面倒なメールがあった富山の出会い

もう開かないでタイトルで判断してそして送信者とそれを消去してください! !

\(^ O ^)/富山の出会い

そのような面倒なメール作業は、ええと、来て、また来ます。

特定の国からの詐欺メール。

アマゾンやアップルでもいろんなものになりすましていますが、差出人のアドレスは怪しいです。

テキストも不自然です。

ちょっとおかしいので、開いて読んでみます。

翻訳サイトの精度の限界は?

ちなみに海外の通販サイトに送ったメールも変な英語です。 ..

そもそも変な日本語でも使い続けているので使い続けています。 ..

日本語能力試験があれば、ようやく初級をクリアします。

日常会話が理解できる程度。

こんな出会い系の状況なのに、おしゃれで魅力的な文章のある日記を読んでいると、日本人の能力の低さに感心すると同時に恥ずかしい思いをします。

富山の出会い↑変な日本人w

昔、私が新入社員だった頃、ワープロの仕事を強いられました。

読めない!どうしましたか?

富山の出会い
ちゃんと読み返して変換しても言葉が出なかったので、静かに先輩のところへ行きました。

“条項”

人生でこんな言葉に出会ったことはありません!よめないよ!

はい、私は自分の人生で使用する言葉を知っています。

一人一人の人生の内容、出会った人々、そして環境で使用される言葉の数と質は、大きく異なります。富山の出会い

しかし、劇的で劇的な人間生活を送る人はそれほど多くありません。

私は毎日少しずつ住んでいます。富山の出会い

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です